#초보탈출
all at once

1. 갑자기, 다 한꺼번에

예문 10

It was all space stretching everywhere all at once.
빅뱅은 우주 공간 전체가 동시에 팽창하는 것이죠.
all at once
"갑자기, 동시에" 라는 의미이며, 다음과 같이 사용할 수 있습니다.
  • Don't change all at once.
    갑자기 바꾸지마.
  • Swallow it all at once.
    동시에 그것을 삼켜라.
You're not rolling out making drastic changes all at once as well.
한꺼번에 극단적으로 바꾸는걸 제외하진 않으시네요
as well
"또한, 역시" 라는 의미이며, 다음과 같이 사용할 수 있습니다.
  • She survived as well.
    그녀 역시 살아 남았다.
  • Does he love singing as well?
    그는 노래하는 것도 좋아해?
  • You need to pratice as well.
    너는 연습도 필요하다.
all at once
"갑자기, 동시에" 라는 의미이며, 다음과 같이 사용할 수 있습니다.
  • Don't change all at once.
    갑자기 바꾸지마.
  • Swallow it all at once.
    동시에 그것을 삼켜라.
And all at once I became a learner.
그리고 갑자기 저는 학습자가 되었습니다.
all at once
"갑자기, 동시에" 라는 의미이며, 다음과 같이 사용할 수 있습니다.
  • Don't change all at once.
    갑자기 바꾸지마.
  • Swallow it all at once.
    동시에 그것을 삼켜라.
Everything feels better, all at once.
모든 것이 한꺼번에 가득 채워집니다.
feels better
"기분이 좋아지다.(나아지다.)" 라는 의미이며, 다음과 같이 사용할 수 있습니다.
  • You'll feel better every morning.
    너는 매일 아침 기분이 좋아질 것이다.
all at once
"갑자기, 동시에" 라는 의미이며, 다음과 같이 사용할 수 있습니다.
  • Don't change all at once.
    갑자기 바꾸지마.
  • Swallow it all at once.
    동시에 그것을 삼켜라.
Queer like some sort of fluidity and limitlessness all at once.
퀴어는 유동성과 무제한을 동시에 가진
sort of
"다소" 라는 의미이며, 다음과 같이 사용할 수 있습니다.
  • It's sort of wonderful.
    그것은 다소 아름답다.
all at once
"갑자기, 동시에" 라는 의미이며, 다음과 같이 사용할 수 있습니다.
  • Don't change all at once.
    갑자기 바꾸지마.
  • Swallow it all at once.
    동시에 그것을 삼켜라.
A collapse happens in stages, not all at once.
붕괴는 한꺼번에 일어나는 것이 아니라 단계적으로 일어난다.
We experienced three disasters all at once.
우리는 세 번의 재해를 한꺼번에 경험했다
All are in force, all at once.
모든 것이 동시에 시행되고 있다.
I'd rather work all at once and take off all at once.
차라리 한꺼번에 일해서 한꺼번에 떠나는 게 낫겠다.
A Java program is compiled all at once.
자바 프로그램은 한번에 편집된다.

이런 단어도 공부해 보세요